the f*ck rants about stuff

Spanish people making up english words

Its funny how a collective of people can make up and agree upon the meaning of a foreign word or even fabricate a whole new word out of thin air

I was talking with a friend about how she was getting braces and she called them brackets instead. I realized that brackets was the spanish word for braces!

These are brackets in english –> [ ]

Then I realized theres plenty of examples: zapping (channel surfing), being a crack (being someone exceptionally good at something), footing (jogging),… the list goes on and on

Im sure they all have a distint origin and story behind them than over a period of time became ingrained in all us as a collective without noticing it

Can you think of something similar happening in english or your mother tongue? Please, let me know, Im always curious about this kind of quirks of the language :)

comments?

If you liked this, I think you might be interested in some of these related articles:

¡ En Español !